SV | Al uw geboomte, en de vrucht uws lands zal het boos gewormte erfelijk bezitten. |
WLC | כָּל־עֵצְךָ֖ וּפְרִ֣י אַדְמָתֶ֑ךָ יְיָרֵ֖שׁ הַצְּלָצַֽל׃ |
Trans. | kāl-‘ēṣəḵā ûfərî ’aḏəmāṯeḵā yəyārēš haṣṣəlāṣal: |
AC | מב כל עצך ופרי אדמתך יירש הצלצל |
ASV | All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess. |
BE | All your trees and the fruit of your land will be the locust's. |
Darby | All thy trees and the fruit of thy ground shall the locust possess. |
ELB05 | Alle deine Bäume und die Frucht deines Landes wird die Grille in Besitz nehmen. |
LSG | Les insectes prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol. |
Sch | Das Ungeziefer wird alle deine Bäume und die Früchte deines Landes fressen. |
Web | All thy trees and fruit of thy land shall the locust consume. |